Praktische Tipps für die Keyword-Lokalisierung

Beim Blick ins Internet drängt sich mittlerweile der Gedanke auf, dass die englische Sprache dominiert. Vor allem internationale Angebote sind meist in Englisch gehalten. Diese Dominanz ist nicht neu, allerdings haben Umfragen zuletzt immer wieder belegen können, dass die Mehrzahl der Surfer in der Tat bevorzugt auf die Informationen zurückgreift, die in der eigenen Muttersprache verfasst sind. Besonders weit verbreitet ist diese Verhaltensweise heute im E-Commerce. Gerade beim Shoppen wollen die meisten Konsumenten kein Risiko eingehen und entscheiden sich bewusst für jene Stores, die in der eigenen Muttersprache verfasst sind.

Für Händler ist es demnach in der Tat unumgänglich, dass sie ihren Shop in mehreren Dr. SEO NewsSprachen betreiben. Nur dann haben sie letzten Endes auch die Möglichkeit, das volle Potenzial einer Zielgruppe ausnutzen zu können. Um mit Seiten in unterschiedlichen Sprachen erfolgreich sein zu können, müssen die richtigen Keywords ausgewählt werden. Dabei reicht es nicht aus, die Keywords von einer in die andere Sprache zu übersetzen. Gerade im Englischen ist es keine Seltenheit, dass es für ein Wort mehrere Begriffe gibt. Also muss zunächst eine intensive Recherche erfolgen, in der die verschiedensten Bedeutungen geklärt werden.

Eine beachtliche Gefahr stellt heute sicherlich auch die Denglizismen-Falle dar. Typische denglische Begriffe, die sich in der deutschen Sprache gefestigt haben, sind Handy und Oldtimer. Entgegen vieler Vermutungen handelt es sich hierbei jedoch um Bezeichnungen, die letzten Endes von einem Muttersprachler nicht verwendet werden würden. So würde ein Brite nie nach einem Handy, sondern immer nach dem „mobile phone“ suchen. Im US-Englisch ist die Bezeichnung „cellphone“ ausschlaggebend.

Um eine Lokalisierung der Keywords vornehmen zu können, ist es prinzipiell ratsam, die verschiedenen Keyword-Tools zu nutzen, die auf dem Markt zu finden sind. Sie helfen vor allem bei der Suche nach den richtigen Synonymen und werden insgesamt doch recht gern als Suchwörter eingesetzt. Eine besondere Herausforderung ist in einer fremden Sprache sicherlich das Finden der passenden Suchbegriffe.